The Hawker 750’s biggest advantage is in its cabin, a fuselage-stretch modification first enjoyed by the -800 series. The cabin measures 21.3 feet-long, 5.7 feet-high and 6 feet wide, almost comparable to the class above. This space is plenty big to accommodate seven or eight passengers, a forward galley, a roomy lavatory, and a closet and baggage compartment. For even more amenities, the cabin comes equipped with the Airshow 21 cabin management system, providing user-friendly, LCD screens at every seat and VIP control of cabin temperature, light and entertainment systems. Superior travel is inevitable in the Hawker 750’s cabin.

En effet, selon Corentin Denœud – cofondateur de la société WiJet dont nous parlions plus haut – près d’un vol d’affaire sur deux s’effectue à vide. La majorité des avions étant basés au Bourget, si le propriétaire d’un jet privé souhaite aller, disons de Saint-Tropez à Ibiza, l’avion volera à vide du Bourget à Saint-Tropez et volera ensuite à vide entre Ibiza et Le Bourget… Au lieu de faire voler des avions en pure perte, pourquoi ne pas proposer des vols en jet privé en profitant des jets inutilisés par leur propriétaire ? C’est ainsi que Corentin Denœud a colancé – avec Alexandre Azoulay et Jean-François Hochenauer, les cofondateurs de WiJet – la plate forme et l’application mobile Cojetage. Depuis leur site ou leur application gratuite, vous pourrez trouver des vols en jet privé à des prix défiant toute concurrence.
Business Executives, celebrities, and heads of states prefer to travel on Private Flights to ensure their privacy and comfort. Private Flights give you the peace of mind that when you are working during your flight no one else is looking at your important information. Conducting private meetings during your Private Flights is as secure and convenient as being in your own boardroom.
The long-range business jet features an enhanced variation of the 850XP’s winglets, increasing hot/high-altitude and cruise performance and range. On the runway in hot/high conditions, the 900XP requires 1,800 feet less runway for a 2,000 nautical mile trip with six passengers. It can complete coast-to-coast trips, Teterboro to Seattle for example.
You will be told how much the hold can take on your chosen aircraft and can upgrade if you feel more space is needed. This will generally be far more than that of a commercial airline. You may also need to upgrade if carrying things like golf clubs and skis. If travelling with a gun, you will need to provide a license and the gun and ammunition must be kept separate. It is then at the captain’s discretion whether it can be on board.
Vous serez informé de l’espace disponible dans le compartiment à bagages de l’avion que vous avez choisi. Si vous pensez avoir besoin de plus d’espace, l’option d’un avion de taille supérieure est toujours envisageable. En règle générale, vous disposerez de bien plus d’espace que dans un avion de ligne. Vous pourriez également avoir besoin d’un plus grand compartiment à bagages si vous transportez des clubs de golf ou des skis. Si vous voyagez avec une arme à feu, vous devrez nous fournir votre licence. Votre arme et vos munitions devront être transportées séparément, sachant que le choix d’accepter ou non la présence d’une arme à feu à bord reviendra au pilote.
×